- 目录
岗位职责是什么
翻译部是公司内部的重要组成部分,主要负责将公司的各类文档、资料、交流内容从一种语言准确、流畅地转化为另一种语言,确保信息的准确传递和跨文化交流的顺畅。
岗位职责要求
1. 拥有扎实的语言功底,精通至少两种语言,包括母语和至少一种其他工作语言。
2. 熟悉各种翻译工具和技术,如cat工具,以提高效率和一致性。
3. 对待工作认真细致,具备良好的时间管理和项目管理能力。
4. 具备良好的沟通技巧,能够理解和适应不同的文化背景和表达习惯。
5. 持续学习和更新行业知识,保持对最新翻译理论和技术的了解。
岗位职责描述
翻译部成员在日常工作中扮演着桥梁的角色,他们不仅需要准确地传达文字信息,还要理解其背后的含义和文化内涵。他们需要处理各种类型的文件,包括但不限于合同、报告、宣传材料、用户手册等,确保翻译内容既忠实原文又符合目标语言的表达习惯。此外,他们还需要与相关部门紧密合作,如市场部、产品部等,确保翻译内容符合公司的品牌定位和营销策略。
有哪些内容
1. 文档翻译:负责公司内部和对外的所有书面材料的翻译,包括但不限于商务信函、合同、技术手册、研究报告等。
2. 口译服务:为公司会议、电话会议、商务谈判等提供口译支持。
3. 术语管理:建立和维护公司术语库,保证翻译的一致性和专业性。
4. 质量控制:执行翻译质量检查,确保翻译的准确性和流畅性。
5. 文化适应性审查:确保翻译内容适应目标市场的文化和习惯。
6. 项目协调:参与翻译项目的规划和执行,与团队成员和客户有效沟通,管理项目进度。
7. 技能提升:参加培训和研讨会,不断提升语言技能和专业知识。
翻译部的工作是公司全球化战略的关键一环,他们通过精准的语言服务,助力公司在国际舞台上更好地展现自我,促进跨国交流和合作。
翻译部岗位职责范文
第1篇 翻译部门经理岗位职责
岗位职责:
1、 负责对公司的翻译项目进行统筹规划与管理,同时预知项目延后及失败的可能性,及时做好相应对策;
2、 对项目进行管控,合理安排各项目经理的执行时间,保证项目能在规定时间内高质量完成;
3、 高效且专业的与公司项目经理及其他部门进行协调沟通,及时处理任何计划外的问题;
4、 与中方客户及外方客户进行沟通,协助项目进行;
5、 及时对总经理汇报项目进展情况,并作出相关报告;
6、 项目完成后,及时对项目执行的操作细则、注意事项进行总结,并形成文档,用于指导日后同类翻译项目的进行。
任职要求:
1、 本科以上学历,英语专业8级,或机械专业,英语6级;
2、 3年以上项目管理或者行政、后勤管理类经验;
3、 依据客户的翻译需求制定完善的后期服务项目管理方案,并能够提出专业的指导意见;
4、 依据项目方案,协助公司项目经理为客户组织相关文档并按期交付;
5、 专业、高效、热情地与客户沟通翻译资料的相关问题;
6、 从事过项目管理(不限于翻译项目)或有行政管理岗工作经验,具团队管理经验;
7、 具备良好的团队协作及团队激励能力。
第2篇 翻译部经理岗位职责
岗位职责:
1、负责药学文件的翻译、审校,纠正初译稿件的漏译及理解等重大错误;
2、术语及专业表诉的统一;
3、满足部分客户的特殊需求
2、协调管理翻译人员、给翻译人员分配翻译任务;
任职要求:
1、医学药学本科以上学历;
2、热爱翻译,有三年以上药学笔译或审校工作经验;
3、有一定管理能力,诚恳、稳重、细心、有责任心;
4、有临床,药品工作背景或实际工作经验的优先考虑。
第3篇 翻译部主管岗位职责
1.负责译员团队的建立,及后续统筹管理。
2.负责笔译文件的任务分配,翻译质量的审核。
3.能够根据口译活动的性质,安排合适的译员。
4.热爱翻译工作,责任心强。
5.有翻译行业管理相关工作经验者优先考虑。